2. července 2014

2.7.2014 Closure

Kdysi dávno, když byl Mišák ještě malej (cca tak, jako Matýsek teď) jsme v knížkách narazili na Malého beránka. Mišáka tehdy nadchnul a nastartoval období hýbacích knížek. Postupně jsme sehnali i Malou rybku, Malého pejska, pak (z další sady leporel od cpress-u) i Mlsnou myšku a Žluté kuřátko. Nesčetněkrát nám tyhle knížky pomohly, skvěle sloužily na cestách, Mišáka bavily opakovaně a dlouho. Nejhorší ale bylo, že jsme z přebalu hned toho prvního Beránka zjistili, že existuje i Malý zajíček. Během uplynulých let jsme se po něm ptali všude možně, zkoušeli jsme naše osvědčené knihkupectví (ale i jako "štamgasti" jsme měli smůlu), zkoušeli jsme malé krámky plné zapadlých pokladů, zkoušela jsem všechny možné i nemožné internetové obchody, kde se zajíčkem holedbali. Většinou následovalo pár týdnů ticha a pak pokorné přiznání, že se Zajíček už opravdu nedá nikde sehnat. Mišák už pravda hýbacím leporelům kapku odrostl, ale zase jim dorostl Matýsek. Zase zažívají zlaté období slávy a jednu z nich beru sebou na jakoukoliv cestu - a obvykle opravdu nezklame.
A teď k tomu, proč to celé vlastně píšu. :) Nedávno jsem objednávala z Bookdepository, chtěla jsem Matesovi trochu rozšířit knížkový arzenál a z českých už se mi nic nelíbilo. Přišlo mi, že zrovna u hejbacích leporel je dost jedno, v jakém jazyku jsou napsány ty dva verše na každé stránce. A výběr v anglických dětských knížkách je pochopitelně někde úplně jinde. Tak jsem objevila jednu s bagříkama, jednu s traktorem, no a co čert nechtěl, najednou koukám, že tam mají i zajíčka. Nelenila jsem a objednala všechno (mimochodem to vypadá, že jsem vzala posledního, už je i na Book Depository jako currently unavailable). A měla jsem ze sebe radost, jak jsem celou zajíčkovou záležitost elegantně dořešila. Konečně, po letech...
Dnes dorazil. No, Mišák si sice pamatoval, že zajíčka už roky sháníme, ale nějak ho anglická verze úplně nenadchla. Že si to nemůže přečíst. Aspoň že Matýsek projevil dostatečné nadšení. A já mám ze sebe furt radost, že případ Malý zajíček je konečně úspěšně uzavřen. Howgh.

4 komentáře:

  1. To jsou ty nafrněný děti, co už samy čtou... :D on to aspoň Mates ocení, my Brigulíně pouštíme i některé pohádky v angličtině, ať aspoň dostane do uší, že něco takového taky existuje...

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Jo, to je skvělá myšlenka... U nás se Mišák dobře chytá na anglickou hudbu, akorát to pak vždycky zpívá po svým a ani za svět si to nenechá vysvětlit, co to tam vlastně říkaj, truhel... :)

      Vymazat
  2. Btw já pořád zvažuju The Very Hungry Caterpillar...

    OdpovědětVymazat
  3. Krásně zaujatý čtenář -:)

    OdpovědětVymazat